央视首位外籍主播:宣传在不同人眼里意思不同

http://www.huanqiu.com    来源:中国新闻网     网友评论进入论坛    2008-01-09 08:45

 1  2  3  4 [下一页]

埃德温

 

  他曾经在澳大利亚广播公司工作了20年 是当地家喻户晓的电视主持人;


  2004年,他成为了中央电视台的第一位外籍的新闻播音员;


  前不久,他荣获了由国务院颁发的中国友谊奖。这一奖项是在华外籍专家的最高荣誉;


  他的名字叫埃德温•马尔。他坦言在来中国之前对中国并不了解,也没有兴趣,那么是什么原因让他来到中国?在中国的四年,他对中国有着怎样的认识?在他眼中,中西方的新闻有着怎样的不同?


  李小萌:欢迎来到《新闻会客厅》。2004年在中央电视台的屏幕上出现了第一位外籍新闻播音员,他就是来自澳大利亚的有着20年主持经验的埃德温•马尔,在不同的文化背景之下,从事着新闻的工作,埃德温•马尔有着怎样的经历呢?今天我们节目请到的就是中央电视台国际频道的埃德温•马尔先生,还有他的同事杨锐先生,欢迎你们两位。其实从大的范围来讲,其实我们是同事,同事在一起聊天感觉也不错。


  杨 锐:有很多共同语言是吧?


  李小萌:埃德温先生,首先要给您一个迟到的祝贺,因为我知道您获得了中国友谊奖,这是中国政府给在中国工作的外国专家非常高荣誉,这对您来讲是个意外之喜吗?


  埃德温:是的,确实是一个惊喜,我不知道我会获得这个奖项,当我知道我获得这个奖项之后,我很兴奋,我给我的家人打了电话,给我的朋友打了电话,告诉他们我简直不能相信,因为我得到了最高的荣誉,是中央政府给外国来华专家的最高荣誉。


  李小萌:您自己理解为什么中国政府会把这个奖颁给您?


  埃德温:那个时候我也在想为什么我被选上了得这个奖呢?然后觉得这是一个友谊奖,是的,我从中国的朋友那里得到了很多友谊,我也希望我能够把这个友谊传达给中国的朋友,我想友谊是一个双向的东西,它应该是两个人之间的,而并不是单向的,是双向的,所以我认为个奖项不仅是为了我,而是为了那些我在中国的朋友,给了他们,包括工作和非工作的朋友。


  李小萌:杨锐当时知道埃德温先生得到了这样一个奖吗?


  杨锐:第一时间知道的,由衷地为他感到高兴。我今天为什么赶到这儿,其中一个原因,一定要为他助阵,我们知道澳大利亚人非常朴素,非常善良,非常诚实,很少说来东道主国家,带这种先入为主的偏见,他们来就是说,你既然有一个英语频道,那么播音员的发音应当比较专业,比较地道,这样观众听起来会比较舒服,虽然澳大利亚是西方国家,但是澳大利亚人我觉得跟其他西方国家的新闻同行来讲,可能在意识形态方面不是那么苛刻,他们非常友好,非常善良,因此在这个意义上来讲,他们在技术环节上对于央视英语频道的帮助功不可没。其实他刚来的时候,他就开办了一个培训班培训大家,不论是画外配音还是出现在屏幕上那些播音员字正腔圆的发音。


  李小萌:您开了一个培训班给九套的播音员,是您自己用业余时间这样做的吗?


  埃德温:是的,确实是我在业余时间做的,通常我不会做这个培训,因为我是做主持的,培训只是在业余时间做。我认为这样做不仅对于中国的新闻记者有帮助,能够改善他们的发音、阅读,而且这是一对一的,每个人都有八小时,对我来说能够了解他们。


  杨锐:我能插一句吗,我觉得埃德温•马尔一对一地培训也是他为什么建立起在九套如此良好人气的一个很主要的原因。

 

 

 1  2  3  4 [下一页]
收藏此页】【 】【打印】【关闭

共有  条环球网网友评论点击查看
发表评论

  • 用户名:
  • 我来评两句

第一话题

你是否赞成解禁《花花公子》?

据报道,在北京奥运期间,如《花花公子》这样先前被禁的欧美刊物将获准在中国销售,你赞成解禁《花花公子》吗?
  • 正方:赞成
  • 反方:不赞成