环球网首页 >>

您所在的位置

环球网 ->> 中国 ->> 关注中国 ->> 文化娱乐 订阅环球时报手机报

韩媒:日本掀起“汉字热潮”

  韩国《朝鲜日报》网站2月10日文章,原题:日本掀起“汉字热潮” 畅销书、电视黄金时间段、审核考试……最近,日本这三个领域的共同热门话题就是“汉字”。


  上月26日至2月1日位居日本最大书店纪伊国屋新宿店的畅销书排行榜榜首的就是《看似会读实则不会读的易错汉字》。该书在发行后的短短一年时间里售出40万册,新任美国总统巴拉克-奥巴马相关图书也被其挤到二三位。


  看一下同期日本电视台的收视率排名。以猜字谜为重点的《六角猜谜Ⅱ》凭借19.4%的高收视率位居娱乐节目收视率排行榜第三位。深受欢迎的民营电视台富士电视台在每周三晚7时播放该节目。通过猜字谜游戏展开竞争的朝日电视台节目《阿Q猜谜王》的播放时间是每周一晚8时。全部都是黄金时间段。


  日本文部省9日破例突然搜查了日本汉字能力检定协会。原因是“违背财团成立宗旨、赚取大量资金挪用在毫不相干的地方”。


  赚钱甚至挪用资金的原因在于检定考试应试者激增。2000年应试者仅为157万名,但2007年增加到271万人,增加了近一倍。日本媒体甚至评价说:“在连丰田都亏损的日本,这是唯一赚钱的地方。”


  实际上,这种汉字热潮始于老年群体。据《朝日新闻》报道,随着老龄化而不断激增的老年人为了预防老年痴呆症,开始热衷于猜汉字词语。随着老龄化时代的到来,日本65岁以上老年痴呆症患者已经超过170万人。


  而且,随着大学和高中在入学考试中开始重视汉字,青年群体也加入到汉字热潮中。目前,日本有492所大学和399所高中在入学考试中为汉字检定考试合格者加分。

 

收藏此页】【 】【友善打印】【关闭

第一话题

你觉得情人节是负担吗?

2.14日是西方传统的情人节,有人称情人节是“甜蜜的负担”。你觉得情人节是负担吗?

参与讨论