日《读卖新闻》:中国人头发供不应求

http://www.huanqiu.com  来源:环球时报  网友评论进入论坛  2008-03-12 08:19

 

    日本《读卖新闻》3月10日文章,原题:中国的头发涨价 用于接发的自然头发被大量从中国进口,但接发大大流行造成头发供应短缺,来自中国的头发价格大涨。


  问题根源在于使用它的年轻女性在使用后不久就把接发丢弃,而中国妇女需要多年才能长成长发。


  29岁的大浦哲也是大阪一家专营头发进口生意的贸易公司主管。他回忆了曾在中国农村看到的一幕。


  那个村子远在距青岛约8小时车程的山区。一辆破旧小卡车播放着动听的音乐,从穷人家门前慢慢驶过。突然,一个姑娘跳到车前,大喊:“停车!”她没有化妆,看上去十分年轻。她头上堆着一大坨黑发,盘起来的形状就像软冰淇淋。她的头发散开时几乎及地。司机下车用剪刀剪姑娘的头发。剪完后,他给了那个姑娘一点钱。她离开时的发型像男孩子。


  在中国,这些剪发人走村串户,收集头发卖给中间商。这些头发接着在加工厂被漂白、染成黑色或棕色,最后出口到日本。


  据大藏省贸易统计数据显示,2007年日本从中国进口了178吨染色头发。而在2002年,这个数字仅为26吨。进行一次接发大约要50克头发,2007年从中国进口的头发足够做356万次接发。


  头发进口的增加是随着年轻人日益青睐接发而产生的。接发能使短发女性在几小时之内就有一头貌似好几年的长发。


  大浦说,来自中国的头发价格已比一年前上涨了50%。他说:“完全是卖方市场。价格很可能还会上涨。”来自中国头发的数量已经到了极限,供应跟不上需求。头发平均每月生长大约2厘米。这意味着65厘米长的接发需要将近3年才能长成。但时尚界通常等不了那么久。▲(作者狩野明彦,郑秋靖译


  

 

 

《环球时报》版权作品,未经环球时报社书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。

收藏此页】【 】【打印】【关闭

共有  条环球网网友评论点击查看
发表评论

  • 用户名:
  • 我来评两句

第一话题

泄露北京奥运机密是否应该判刑

日前有报道说,与奥运开闭幕式演出直接有关的内容属于绝密,一旦泄露,最高可判7年刑。您认为泄露与奥运相关的机密应该被判刑吗?
  • 正方:应该
  • 反方:不应该