德媒:中国用顶级招待迎接史上最大“老外聚会”
http://www.huanqiu.com 来源:环球网 网友评论条进入论坛 2008-01-04 11:23

德国《法兰克福汇报》1月3日文章,原题:百万老外看中国 作者:马克•西蒙斯
老外,中文的字面意思就是年老的陌生人,非华人,生活优越、友好、有个性,有时也代表狡猾和危险。
今年8月份,在原本已经工作生活在北京的老外的基础上,预计会有另50万此类人来到北京。更别提数百万的老外会通过电视关注中国,不光是体育赛事,还包括这个城市的每个垃圾箱。这对中国来说是史无前例的,但它也希望能有这个机会展示自己。奥运会将是中国历史上最大的“老外聚会”。在过去200年经历了无数屈辱后,中国将在2008年最终完成复兴,并赢得世界的认可。
奉若上宾
奥运会期间老外所受的招待是顶级的:锃光瓦亮的新机场,现代而先进的机场设计,配有电视转播屏的出租车,70万酒店床位,各种风格的餐厅都在等待着迎接他们的到来。
中国民众都要给老外让路,在一块儿标牌上写着:“奥运期间请减少出行,给国际友人一个畅通的交通。”
8名老外甚至可以成为奥运火炬手。但在西藏和其他敏感问题上一些老外可能举行游行,也不能完全放松对他们的警惕。(邵京辉译)
《环球时报》版权作品,未经环球时报社书面授权,严禁转载,违者将被追究法律责任。
















