9CaKrnJUGHg作者:聂鲁彬china.huanqiu.comarticle环球网大编译平台成立三周年 磨剑七载今朝绽放/e3pmh1nnq/e3pn60v4l【环球网报道 记者 聂鲁彬】3月21日,环球网大编译平台迎来三周岁生日。当天,在移动和PC端推出的系列庆祝活动包含“三年积聚能量 今朝春花灿烂”、“三周年主题问卷调查”和“大编译平台三周年红包大派送”三个版块,赢得了平台学员及高校学生的广泛关注和参与。后续线上活动还包括“你敢问我就敢答”的在线对话活动以及“三周年庆主题有奖竞猜”。此外,在截止4月中旬的半个月时间内,位于西安、北京、重庆、大连、广州等地的多所合作院校将由平台学生自行策划组织形式多样的庆祝活动。环球网大编译平台的设计、试验、运转历经七年磨练。在成立以来的三年中,大编译平台秉承公益特色,通过校企合作形成国内媒体内容生产的创新模式,为高校外语类、新闻类专业学生提供专业、稳定、安全、便捷的高端在线实习平台,为高校教学创新改革提供全新的思路,为外向型企业推荐富有实战经验的准职场精英,为我国新闻、翻译、外宣事业挖掘、培养复合型人才,在促进学生、高校、企业、社会合作共赢方面进行了卓有成效的探索。在充分调动参与学员积极性的同时,环球网大编译平台还竭力提升全体学员的编译质量。经过环球网与合作院系的共同努力,在西安、北京两地设立的线下编译与翻译实践基地分别于2014年3月和6月落户西安外国语大学和北京语言大学。环球网资深编审定期为学员提供面对面辅导和新闻编译课程,确保他们能够学以致用。 与此同时,环球网还努力扩展学员的实践机会,其中包括选拔优秀外语类学生参与北京车展、珠海航展等国内大事件的现场报道,环球网与各国使馆举办的多语种新闻编译大赛以及针对国家部委提供的高端外事翻译和舆情报告支持等。此外,为了助力学员就业,平台还开创ITR(Internship, Training, Recommendation)人才推荐模式,定期以专题形式向社会推荐外语与新闻专业的优秀学子,满足社会对外向型、国际型人才的需求。环球网大编译平台自2013年3月21日大规模扩张以来,通过大胆探索与不断创新,以其专业、便捷、稳定的实习模式赢得业界与学生的广泛好评。截至2015年底,平台合作院系已覆盖24座城市、56所高校、81个院系,累计培训学生10000余名,实习语种涵盖英、日、韩、俄、法5大类,实习形式不断丰富延伸。随着位于北京和西安的两个线下基地投入运营,平台迈入稳定发展期,先后被授予“北京市文化创意产业人才培养基地”及中国译协“翻译实习单位”,为未来百尺竿头,更进一步积聚了源源不断的发展力量。更多精彩内容,敬请关注“环球网大编译平台”官方微信和在线专题:http://bianyi.huanqiu.com1458544080000环球网版权作品,未经书面授权,严禁转载或镜像,违者将被追究法律责任。责编:nielubin环球网145854408000011[]//himg2.huanqiucdn.cn/attachment2010/2016/0321/15/26/20160321032647588.jpg
【环球网报道 记者 聂鲁彬】3月21日,环球网大编译平台迎来三周岁生日。当天,在移动和PC端推出的系列庆祝活动包含“三年积聚能量 今朝春花灿烂”、“三周年主题问卷调查”和“大编译平台三周年红包大派送”三个版块,赢得了平台学员及高校学生的广泛关注和参与。后续线上活动还包括“你敢问我就敢答”的在线对话活动以及“三周年庆主题有奖竞猜”。此外,在截止4月中旬的半个月时间内,位于西安、北京、重庆、大连、广州等地的多所合作院校将由平台学生自行策划组织形式多样的庆祝活动。环球网大编译平台的设计、试验、运转历经七年磨练。在成立以来的三年中,大编译平台秉承公益特色,通过校企合作形成国内媒体内容生产的创新模式,为高校外语类、新闻类专业学生提供专业、稳定、安全、便捷的高端在线实习平台,为高校教学创新改革提供全新的思路,为外向型企业推荐富有实战经验的准职场精英,为我国新闻、翻译、外宣事业挖掘、培养复合型人才,在促进学生、高校、企业、社会合作共赢方面进行了卓有成效的探索。在充分调动参与学员积极性的同时,环球网大编译平台还竭力提升全体学员的编译质量。经过环球网与合作院系的共同努力,在西安、北京两地设立的线下编译与翻译实践基地分别于2014年3月和6月落户西安外国语大学和北京语言大学。环球网资深编审定期为学员提供面对面辅导和新闻编译课程,确保他们能够学以致用。 与此同时,环球网还努力扩展学员的实践机会,其中包括选拔优秀外语类学生参与北京车展、珠海航展等国内大事件的现场报道,环球网与各国使馆举办的多语种新闻编译大赛以及针对国家部委提供的高端外事翻译和舆情报告支持等。此外,为了助力学员就业,平台还开创ITR(Internship, Training, Recommendation)人才推荐模式,定期以专题形式向社会推荐外语与新闻专业的优秀学子,满足社会对外向型、国际型人才的需求。环球网大编译平台自2013年3月21日大规模扩张以来,通过大胆探索与不断创新,以其专业、便捷、稳定的实习模式赢得业界与学生的广泛好评。截至2015年底,平台合作院系已覆盖24座城市、56所高校、81个院系,累计培训学生10000余名,实习语种涵盖英、日、韩、俄、法5大类,实习形式不断丰富延伸。随着位于北京和西安的两个线下基地投入运营,平台迈入稳定发展期,先后被授予“北京市文化创意产业人才培养基地”及中国译协“翻译实习单位”,为未来百尺竿头,更进一步积聚了源源不断的发展力量。更多精彩内容,敬请关注“环球网大编译平台”官方微信和在线专题:http://bianyi.huanqiu.com